close
I WISH(迎向未來)

閃爍的汗水 T-SHIRT 相遇而相戀
我看見比誰都光采的你 發現了最初的心情
全新的旅程即將展開
雨剛停 不太穩定 藍藍的天空 耀眼的日光
總有一天要追過它
從現在開始的描繪的戀愛色彩
為全新的扇頁塗上新的色彩
占卜雜誌二顆星星 看著兩人的未來重疊
滿是結痂的傷口 無法安定的心 用你溫柔填滿
曾幾何時 心的空隙 已漸漸被填滿 不經意的瞬間
不經意的小動作 無論何時 希望能一直微笑看著你
訴說夢想
想要保護心愛的東西時 若踏出一步算是勇氣
從傷害中逃跑 總是遠遠的觀望
已沒路可退還在逞強的壞毛病
心中其實很迷惘 第一次明白你的心情
說不出話 卻淚水直流
有點不一樣大的腳ㄚ 一步一步小心的走
我兩共同走過 崎嶇不平的路
在對折的白色地圖上
所寫下小小的決心 現在我要真心說出
在耳際聽見我兩的旋律
忍住盈框淚水 在普通的話
我要對你說 從今以後我倆都要在一起哦….
無法壓抑這份心意 從凌晨一點的天空
化做點點光輝 從天而降
回過神來 心中吹著溫柔的風
迎向未來的窗 已悄悄的開啟
語言現在超越時空 穿越永恆 穿過無數春夏秋冬
到達我倆的歸屬
漫長的旅途後 培育我倆堅貞的愛情吧


最近聽到了這首歌,是一種狠溫暖狠溫暖的勇氣,我之前有一陣子想聽日文歌的時候有人傳給我的,真的很好聽,我為了這一首歌想去學日文,因為想自己跟著音樂唱。

可是這首歌速度有點快,光看羅馬拼音有點吃力,我想還是得扎扎實實的把五十音記好才是。

有時候很喜歡日文的歌詞,他們的歌詞常常適用一個回憶的形容來串起,讓有同樣回憶的人有強烈的感同身受吧。

"想要保護心愛的東西時 若踏出一步算是勇氣"
arrow
arrow
    全站熱搜

    chrishpin37 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()